Cuteness must not be hoarded. We are all conduits.
Whenever I listen to a motivational speech or read motivational books, I can’t help but think:
All this talk of courage is making me wimp out.
:/
Among all the admirable traits Fey has, honesty has got to be the most admirable.
Truth just spills from her mind via mouth and keyboard.
So i’m submitting my paper to my teacher on the submission website and i clicked the wrong file to send her.
I sent her this gif on accident.
I hope she reads into the profoundness of this gif.
兵不厭詐 // 兵不厌诈
Bing(1) Bu(4) Yan (4) Zha (4)
ㄅ一ㄥ ㄅㄨˋ 一ㄢˋ ㄓㄚˋ
Translation: When fighting the enemy, use any tactic necessary to win.
Lit: (Soldiers don’t dislike trickery)
“When dealing with the Tea Party in Congress, don’t forget “Binbuyanzha”, this is war!”
“在國會裡跟茶黨談判時,別忘了:兵不厭詐、這是戰爭!”
“在国会里跟茶党谈判时,别忘了:兵不厌诈、这是战争!”
As Jet Li would say:
I bring to you the Liz Exposition Song from tonight’s 30 Rock episode. Keep listening at the end to hear Tina’s isolated vocals!